Translation of "goddamn it" in Italian


How to use "goddamn it" in sentences:

I never laid a hand on him, goddamn it.
Volevo dire, le mani addosso non gliele ho messe.
Don't use my name, goddamn it.
Non usare il mio nome, deficiene!
He asked how far, goddamn it!
Ti ha chieso quano manca. Sei sordo?
Goddamn it, you son of a bitch!
O cazzo, brutto figlio di puttana!
Now, goddamn it, the Admiral got up at dawn for this!
Maledizione, l'Ammiraglio si e' alzato all'alba per questa azione!
Goddamn it, Percy, get the hell off my block!
Accidenti, Percy, vattene dal mio braccio!
Goddamn it, Randy's mom doesn't work, and his dad didn't leave her!
Cristo, la mamma di Randy non lavora e suo marito non l'ha lasciata!
Get your ass in the right place, goddamn it!
Spostatevi in un punto migliore, cazzo!
It doesn't matter whether they were dead or not, goddamn it!
Non importa se erano morti o no, dannazione!
Goddamn it, it's the fifth time today.
Dannazione, è la quinta volta oggi.
Goddamn, it's good to be home.
Accidenti se è bello essere a casa.
Goddamn it, woman, you will be the end of me.
Maledizione, donna, sarai la mia rovina.
Goddamn it, I should have beaten it out of him.
Avrei dovuto fargli sputare la verità.
Goddamn it, now we're gonna have to shoot them both.
Porca miseria, dovremo uccidere tutti e due.
It's why we're still alive, goddamn it.
Ecco perché siamo ancora vivi, non lo capisci?)
Goddamn it, I like the way you do business!
Mi piace il modo in cui fai affari!
Goddamn it, it's 8:11, it's 8:12.
Oh, porca... sono le 8 e 11. Le 8 e 12.
This ain't a part of my job description, goddamn it.
Questo non fa parte delle mie mansioni, maledizione.
I got bit by fucking diseased dogs, goddamn it.
Mi hanno morso dei cani rabbiosi, porca puttana!
No, listen to me, goddamn it.
No, mi stia a sentire, maledizione.
Where is her body, goddamn it?
Dove cazzo e' il suo corpo?
Goddamn it, Mona, why didn't you take your phone?
Maledizione, Mona, perche' non hai preso il telefono?
Get out of here, goddamn it!
Lasciate in pace i miei amici!
Goddamn, it feels good to be back.
Porca miseria, è bellissimo essere tornato!
I was a hero, goddamn it!
Ecco cosa avevo prima! Ero un'eroina, dannazione!
Goddamn it, I just want to sit around with my family and play a fucking game of charades!
Diavolo! Voglio solo stare qui con la mia famiglia a giocare al gioco dei mimi, cazzo!
Somebody, goddamn it, tell me what's going on here?
Qualcuno vuole dirmi che cosa sta succedendo?
3.654541015625s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?